También puede visualizar el vídeo en español aquí.
La ciudad donde las historias se hacen realidad
Ciudad de la Luz es el Estudio de Cine más moderno de Europa: un complejo que cuenta con servicios avanzados de producción audiovisual, y que incorpora todos los medios e instalaciones necesarias para el desarrollo de las producciones cinematográficas y audiovisuales en todas sus fases.
Ubicado en Alicante y pensado para la realización de todo tipo de proyectos, Ciudad de la Luz cuenta con grandes zonas para el rodaje de cine, televisión y publicidad que cuentan con servicios modernos y avanzados para dar respuesta a todas las necesidades del mercado nacional e internacional.
Descarga el dossier aquí.
Ciudad de la Luz, es además un importante generador de beneficios económicos constantes para la Comunitat Valenciana. El impacto económico directo en la Comunitat Valenciana de las 66 obras audiovisuales producidas en el Complejo Industrial Audiovisual desde 2005 hasta finales de 2011 alcanza la cifra de más de 200 millones de euros de gasto en la C.V. Con ocasión de esos rodajes, se han suscrito hasta la fecha 3312 contratos con empresas valencianas, se han realizado 164.675 pernoctaciones en hoteles de la provincia de Alicante, se han contratado 5.427 técnicos valencianos y 57.025 sesiones de figurantes.
The city where stories become reality
Ciudad de la Luz is the most modern Film Studio in Europe: a complex with advanced audiovisual production services, incorporating all the means and facilities necessary for the development of film and audiovisual productions in all their phases.
Located in Alicante and designed for all types of projects, Ciudad de la Luz has large areas for film, television and advertising shooting with modern and advanced services to meet all the needs of the national and international market.
Download the file here.
Ciudad de la Luz is also an important generator of constant economic benefits for the Comunitat Valenciana. The direct economic impact on the Region of Valencia of the 66 audiovisual works produced in the Audiovisual Industrial Complex from 2005 to 2011 amounts to more than 200 million euros of expenditure in the Region of Valencia. On the occasion of these shootings, 3312 contracts have been signed to date with Valencian companies, 164,675 overnight stays have been made in hotels in the province of Alicante, 5,427 Valencian technicians have been hired and 57,025 sessions of extras have been contracted.
Dispone de:
It has:
Intercomunicados dos a dos, con un total de 11.160 m2, los edificios de plató son independientes y están insonorizados y dotados de aire acondicionado. Cada grupo de 2 platós, cuenta con un edificio anexo independiente de servicios para dar apoyo a la producción.
Intercommunicated two by two, with a total of 120.125 sq ft, the soundstages buildings are independent, soundproofed and air-conditioned. Each group of 2 soundstages has an independent annexe building for services to support production.
3 edificios con 3.500 m2 cada uno.
En estos edificios, se encuentran los camerinos, peluquería y maquillaje, almacenes de vestuario, decoración y atrezzo, salas de reuniones, aseos y duchas, etc.
3 buildings of 106.885 sq ft each one.
In these buildings are the dressing rooms, hairdressing and make-up rooms, wardrobe, decoration and props storage rooms, meeting rooms, toilets and showers, etc.
Se trata de un edificio con un total de 9.930 m2 divididos en varias zonas destinadas a la construcción de decorados, su montaje y almacenamiento, creación de efectos especiales, almacenamiento de equipos de iluminación y cámaras, almacenamiento de vestuario.
It is a building with a total of 37.674 sq ft divided into several areas for the construction of sets, their assembly and storage, the creation of special effects, the storage of lighting and camera equipment, and the storage of costumes.
Áreas de rodaje en exteriores de 4,3 h. y 6,7 h. respectivamente, con horizonte natural, dotado de suministro eléctrico, tomas de agua y fibra óptica.
Outdoor filming areas of 10,62 acres and 16,61 acres respectively, with natural horizon, equipped with electricity supply, water and fibre optics.
Ubicado en el backlot 2, tiene unas dimensiones de 100 x 80 m y hasta 5,2 m de profundidad, además de una blue screen en uno de los laterales.
Located in backlot 2, it measures 328,08 ft x 262,47 ft and is up to 17,06 ft deep, in addition to a blue screen on one of the sides.
Este es uno de los elementos diferenciadores del complejo frente a otros centros de producción del mundo.
This is one of the differentiating elements of the complex compared to other production centres in the world.
Servicios auxiliares para la post-producción de sonido, montaje y mezclas, e incluso salas de proyección con tecnologías avanzadas.
Ancillary services for sound post-production, editing and mixing, and even projection rooms with advanced technologies.
Desde el año 2015 la Escuela de Cine se ha trasladado a la UMH. Para más información puede visitar la siguiente web: https://escueladecine.umh.es/
Since 2015 the Film School has moved to the UMH. For more information you can visit the following website: https://escueladecine.umh.es/